====== #681 - Ich Habe nun den Grund gefunden (I've Now Found the Rock—German) ====== [[..:680:|prev]] | [[..:682:|next]] /*-20note-*//*-hymn-*/ *Composer: *++Johann Balthasar König|{{search>"Johann Balthasar König" @cobs}}++ (1691-1758), 1738 *Also known as: *Now I Have Found the Firm Foundation *O Dass Ich Tau­sen Zung­en (O That I Had a Thousand Voices) *[[/data/media/midi/681.mid|MIDI]] | ++show|\\ {{http://www.rollerorgans.com/mid2roll.php?cob=681&.gif?}}++ *[[:incipit]]: 51566543134325665 *[[:incipit|Condensed Incipit]]: 515654313432565 *[[/cob_label/index.php|Print a Label]] *++Lyrics:|\\ Ich habe nun den Grund gefunden,\\ Der meinen Anker ewig hält.\\ Wo anders als in Jesu Wunden?\\ Da lag er vor der Zeit der Welt,\\ Der Grund, der unbeweglich steht,\\ Wenn Erd' und Himmel untergeht.\\ \\ Es ist das ewige Erbarmen,\\ Das alles Denken übersteigt;\\ Es sind die offnen Liebesarme\\ Des, der sich zu dem Sünder neigt,\\ Dem allemal das Herze bricht,\\ Wir kommen oder kommen nicht.\\ \\ Wir sollen nicht verloren werden,\\ Gott will, uns soll geholfen sein;\\ Deswegen kam der Sohn auf Erden\\ Und nahm hernach den Himmel ein;\\ Deswegen klopft er für und für\\ So stark an unsre Herzenstür.\\ \\ O Abgrund, welcher alle Sünden\\ Durch Christi Tod verschlungen hat!\\ Das heißt die Wunde recht verbinden,\\ Da findet kein Verdammen statt,\\ Weil Christi Blut bestänig schreit:\\ Barmherzigkeit! Barmherzigkeit!\\ \\ Darein will ich mich gläubig senken,\\ Dem will ich mich getrost vertraun\\ Und, wenn mich meine Sünden kränken,\\ Nur bald nach Gottes Herzen schaun;\\ Da findet sich zu aller Zeit\\ Unendliche Barmherzigkeit.\\ \\ Wird alles andre weggerißen,\\ Was Seel' und Leib erquicken kann,\\ Darf ich von keinem Troste wißen\\ Und scheine völlig ausgetan,\\ Ist die Errettung noch so weit:\\ Mir bleibet doch Barmherzigkeit.\\ \\ Beginnt das Irdische zu drücken,\\ Ja häuft sich Kummer und Verdruß,\\ Daß ich mich noch in vielen Stücken\\ Mit eitlen Dingen mühen muß,\\ Darüber sich mein Geist zerstreut,\\ So hoff' ich auf Barmherzigkeit.\\ \\ Muß ich an meinen besten Werken,\\ Darinnen ich gewandelt bin,\\ Viel Unvollkommenheit bemerken,\\ So fällt wohl alles Rühmen hin;\\ Doch ist auch dieser Trost bereit:\\ Ich hoffe auf Barmherzigkeit.\\ \\ Es gehe mir nach dessen Willen,\\ Bei dem so viel Erbarmen ist;\\ Er wolle selbst mein Herze stillen,\\ Damit es das nur nicht vergißt;\\ So stehet es in Lieb' und Leid\\ In, durch und auf Barmherzigkeit.\\ \\ Bei diesem Grunde will ich bleiben,\\ Solange mich die Erde trägt;\\ Das will ich denken, tun und treiben,\\ Solange sich ein Glied bewegt.\\ So sing' ich einstens höchst erfreut:\\ O Abgrund der Barmherzigkeit!\\ \\ ++ *Johann A. Rothe (1688-1758), 1727 *++Lyrics:|\\ Now I have found the firm foundation\\ Which holds mine anchor ever sure;\\ 'Twas laid before the world's creation\\ In Christ my Savior's wounds secure;\\ Foundation which unmoved shall stay\\ When heaven and earth will pass away.\\ \\ It is that mercy never ending,\\ Which human wisdom far transcends,\\ Of Him who, loving arms extending,\\ To wretched sinners condescends;\\ Whose heart with pity still doth break\\ Whether we seek Him or forsake.\\ \\ Our ruin God hath not intended,\\ For our salvation He hath yearned;\\ For this His Son to earth descended\\ And then to heaven again returned;\\ For this so patient evermore\\ He knocketh at our heart's closed door.\\ \\ O depth of love, to me revealing\\ The sea where my sins disappear!\\ In Christ my wounds find perfect healing,\\ There is no condemnation here;\\ For Jesus' blood through earth and skies\\ Forever "Mercy! Mercy!" cries.\\ \\ I never will forget this crying;\\ In faith I'll trust it all my days,\\ And when o'er all my sins I'm sighing,\\ Into the Father's heart I'll gaze;\\ For there is always to be found\\ Free mercy without end and bound.\\ \\ Though I be robbed of every pleasure\\ That makes my soul and body glad\\ And be deprived of earthly treasure\\ And be forsaken, lone, and sad,\\ Though my desire for help seem vain,\\ His mercy shall with me remain.\\ \\ Though earthly trials should oppress me\\ And cares from day to day increase;\\ Though earth's vain things should sore distress me\\ And rob me of my Savior's peace;\\ Though I be brought down to the dust,\\ Still in His mercy I will trust.\\ \\ When all my deeds I am reviewing,\\ The deeds that I admire the most,\\ I find in all my thought and doing\\ That there is naught whereof to boast,\\ Yet this sweet comfort shall abide\\ In mercy I can still confide.\\ \\ Let mercy cause me to be willing\\ To bear my lot and not to fret.\\ While He my restless heart is stilling,\\ May I His mercy not forget!\\ Come weal, come woe, my heart to test,\\ His mercy is my only rest.\\ \\ I'll stand upon this firm foundation\\ As long as I on earth remain;\\ This shall engage my meditation\\ While I the breath of life retain;\\ And then, when face to face with Thee,\\ I'll sing of mercy, great and free.\\ \\ ++ *//(trans. unknown)//